Materialien nach Typ filtern

Materialien suchen

41 Ergebnisse

Kinder-Tip Bildkarten für multikulturelle Entwicklungs- und Fördergespräche

Xenia Busam Kinder-Tip Bildkarten für multikulturelle Entwicklungs- und Fördergespräche Setzer Verlag, Stuttgart 2019 ISBN: 9783981972481 Der Einsatz von Bildkarten unterstützt die Erzieher*innen in Gesprächen mit Eltern und lädt die Eltern ein, sich aktiv in diesen Gesprächen zu beteiligen und sich bestmöglich über die Verhaltens- und Handlungsweisen des Kindes auszutauschen. 104 Karten in 10 Sprachen (Deutsch, […]

Kinderwelten

Institut KINDERWELTEN für diskriminierungskritische Bildung e.V. …steht für den Ansatz der Vorurteilsbewussten Bildung und Erziehung dieser verfolgt den Anspruch der Inklusion, Respekt für Verschiedenheit zu verbinden mit dem Nicht-Akzeptieren von Ausgrenzung und Diskriminierung Sie bieten für pädagogische Fachkräfte: Weiterbildungen Fachtage Umfassende Informationen Fachpublikationen Ideen für die pädagogische Praxis und vieles mehr

Diversity Spielzeug

Die Vielfalt in unseren Leben sollten Kinder auch in ihren Spielsachen und ihrer Umgebung wiederfinden können. Diversitätsorientierte Spielsachen finden Sie bei: Tebalou

EmISA – Empowerment und Inklusion in Sachsen-Anhalt

EmISA ist ein Projekt von LAMSA e. V. Das Projekt möchte Migrant*innen gezielt informieren, sensibilisieren und beraten zu den Themen psychische Erkrankung und Behinderung. Mehrsprachige Beratung bietet das Projekt in Halle, Dessau und Magdeburg an. Berater*innen Halle (Saale) Maryna Höbald (Deutsch, Ukrainisch, Russisch)Landsbergerstr. 6206112 Halle (Saale)Telefon: 0345/ 566 41 581Mobil: 0176/ 487 36 272E-Mail: maryna.hoebald@lamsa.de […]

SiSA – Sprachmittlung in Sachsen-Anhalt

SiSA ist ein Projekt von LAMSA e.V. und bietet Sprachmittlung für mehrsprachige Gespräche in Sachsen-Anhalt an. Die Sprachmittler*innen können zu Terminen begleiten oder per Videokonferenz dolmetschen. In Ausnahmefällen kann eine Sprachmittlung per Telefon ermöglicht werden. Außerdem können kurze schriftliche Informationen übersetzt werden, z.B. Elternbriefe. Das Projekt ist über eine Hotline: 0345 213 893 99 (Mo […]